Děkujeme za pochopení.
M68a68r78t61i49n 75R88o38s87o96l
Zatím se neduhy EU týkaly jen uzkých skupin obyvatel: vyrobců a spotřebitelů zakázaných produktů, lidí platících daně na sanaci řeckých, portugalských dluhopisů německým bankám, lidí, co budou žít v blízkosti migrantských center v neprodejných nemovitostech. Ale teď si posedí v zimě a ve tmě úplně všichni!
V31o91k29o22u33n 65V67l24a63d86i84m34i43r
Je pravda, ze je v nemecku Problem nalezt tu vhodnou trasu pro prenos stejnosmerneho napeti z jihu na sever. Ovsem dalsi zu jsou spis ctvrtpravdy, nez polopravdy. A kdo je ten radim Jurica, na jehoz clanek davate odkaz? On ma neco spolecneho s energetikou?
M11a47r45t55i76n 76P95r31á17š81e71k
co je čtvrtpravda a v čem ? Mimochodem, v reichu není problém nalést vhodnou trasu probléém, je překonat zelenou lobby a úřední bariery.
M60i89r81o51s96l18a15v 29B98á79r35t47a
Prostě jsme kolonií EU (zejména Německa) a USA. A to se přitom pořád mluví o nějaké totalitě kdysi.
J79a51r56o55s23l83a92v 42R82i43e45s60s12n39e42r
Díky za upozornění, autore! To jste mi zas nějakou bruselskou lumpárnou zkazil den...
(Jen bych se přimlouval, abyste propříště psal hezky česky o "výpadcích", a ne "blackoutech" – tohle angl. slovo se strašně rozmáhá, vlastně ani nikdo neví proč, když už existoval č. termín, dokonce ještě o jednu hlásku kratší... Abychom za chvíli neskončili tak, že i o el. proudu se bude psát jako o "currentu", apod.)
Z61d21e10n88ě24k 20K57o60r42f
Máte pravdu. Já pracuji s jazykem a je mi uzko jak čeština klopýtá pod náporem anglických výrazů
M25i27r54e80k 65T34u62r75e98č65e14k
"...Chybí mu dalkova elektricka vedeni..."
A co tedy delali poslednich 10 az 15 let ? Za tu dobu uz mohli mit vybudovanu novou trasu, ze severu na jih Nemecka ??
V29l30a82d46i23m48í88r 27J54a30v49o66r75a
Nemohli. Ta výstavba není vůbec ekologická a hyzdí krajinu. Přes nás to bude výhodnější.
M17i98c90h20a36l 31S89e24d71m96í65k
Souhlas. Jen upřesňuji, že kritérium N-1 znamená odolost proti výpadku jednoho prvku elektrizační soustavy - tedy nejen vedení, ale také elektrárny či rozvodny.
Již dříve Němci prosadili, že přeshraniční toky budou zadarmo, a teď se šrouby ještě utahují.
S27l51a10v71o68m43í87r 62B75e60n78e36š
To, co píšete, tedy že máme za něco nést odpovědnost, avšak nikdo se neptá na náš názor ve chvíli, kdy se to předtím chystá a realizuje, není nic nového pod sluncem.
Přesně totéž se děje i s kvótami pro přistěhovalce.
Nikdo se nás neptá na to, koho smí na svém území přijímat a jaké sociální výhody mu smí poskytovat. Na tom by nebylo nic nepochopitelného. Proč by se nás měli ptát Němci, koho mohou přijímat v Německu, nebo Švédové, jaké sociální podpory mají být placeny ze švédského rozpočtu? Až po tento bod nám do toho opravdu nic není.
Ale potom po nás chtějí, abychom si sem takové lidi vzali na základě kvót.
Neboli do fáze A nějakého problému nám nic není, ale ve fázi B se máme na jeho řešení podílet a nést za to řešení i část odpovědnosti.
Neboli:
Nic mi není do toho, kolik soli dá Franta do těsta. Je to jeho těsto a je to jeho sůl. Avšak odpovědnost za to, že pečivo nebude přesolené, potom s ním nesu společně i já.
M57a35r71t64i71n 43P24r15á58š84e80k
Troufnu si tvrdit že stabilita rozvodné sítě je důležitější než kvóty.
- Počet článků 330
- Celková karma 0
- Průměrná čtenost 3056x